msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-08 19:24+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Soutadé \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #: src/view/PreferencesPanel.cpp:493 msgid " - " msgstr " - " #: src/view/PreferencesPanel.cpp:315 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:415 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:460 #: src/view/UsersDialog.cpp:95 msgid " already exists" msgstr " existe déjà " #: src/model/Database.cpp:83 msgid " not found, aborting" msgstr " non trouvé, arrêt" #: src/view/AccountPanel.cpp:979 msgid " operations ?" msgstr " opérations ?" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:500 msgid " profil ?" msgstr " profil ?" #: src/view/ButtonPanel.cpp:31 msgid "About" msgstr "A propos" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Account" msgstr "Compte" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:315 msgid "Account " msgstr "Compte" #: src/view/AccountPanel.cpp:120 msgid "Account name" msgstr "Nom du compte" #: src/view/AccountPanel.cpp:119 msgid "Account number" msgstr "Numéro de compte" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:32 msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:286 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:500 #: src/view/AccountPanel.cpp:974 msgid "Are you sure want to delete " msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer " #: src/view/PreferencesPanel.cpp:386 #: src/view/AccountPanel.cpp:684 msgid "Are you sure want to delete : \n" msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer : \n" #: src/view/PasswordDialog.cpp:37 #: src/view/GenerateDialog.cpp:41 #: src/view/UsersDialog.cpp:32 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:33 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:415 msgid "Category " msgstr "Catégorie" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:48 msgid "Change Name" msgstr "Changer de nom" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:49 msgid "Change Password" msgstr "Changer le mot de passe" #: src/view/PasswordDialog.cpp:10 msgid "Change password" msgstr "Changer le mot de passe" #: src/view/ButtonPanel.cpp:30 msgid "Change user" msgstr "Changer d'utilisateur" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:164 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: src/view/PasswordDialog.cpp:27 msgid "Confirm password " msgstr "Confirmer le mot de passe" #: src/view/AccountPanel.cpp:130 msgid "Cost repartition" msgstr "Répartition des coûts" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Credit" msgstr "Crédit" #: src/view/AccountPanel.cpp:200 msgid "Cur Credit" msgstr "Cur Crédit" #: src/view/AccountPanel.cpp:201 msgid "Cur Debit" msgstr "Cur Débit" #: src/view/AccountPanel.cpp:122 msgid "Current value" msgstr "Valeur courante" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Date" msgstr "Date" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Debit" msgstr "Débit" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:115 msgid "Default" msgstr "Défaut" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:116 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:166 #: src/view/AccountPanel.cpp:833 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: src/view/AccountPanel.cpp:8 msgid "Description" msgstr "Description" #: src/model/Database.cpp:83 #: src/model/Database.cpp:106 #: src/view/PasswordDialog.cpp:53 #: src/view/PasswordDialog.cpp:59 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:282 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:315 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:415 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:454 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:460 #: src/view/AccountPanel.cpp:970 #: src/view/UsersDialog.cpp:67 #: src/view/UsersDialog.cpp:95 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: src/model/Database.cpp:106 msgid "Error creating original database" msgstr "Erreur durant la création de la base de données initiale" #: src/view/AccountPanel.cpp:123 msgid "Final value" msgstr "Valeur finale" #: src/controller/KissCount.cpp:239 msgid "Fix" msgstr "Fixe" #: src/model/Database.cpp:239 #: src/view/AccountPanel.cpp:406 msgid "Fixe" msgstr "Fixe" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:165 msgid "Font" msgstr "Police" #: src/view/GenerateDialog.cpp:26 msgid "From " msgstr "De" #: src/view/GenerateDialog.cpp:12 #: src/view/AccountPanel.cpp:830 msgid "Generate month" msgstr "Générer mois" #: src/controller/KissCount.cpp:241 msgid "Groceries" msgstr "Courses" #: src/controller/KissCount.cpp:243 msgid "Hobbies" msgstr "Loisirs" #: src/view/AccountPanel.cpp:121 msgid "Initial value" msgstr "Valeur initiale" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:454 msgid "Invalid name" msgstr "Nom invalide" #: src/view/PasswordDialog.cpp:53 msgid "Invalid old password" msgstr "Ancien mot de passe invalide" #: src/view/UsersDialog.cpp:67 msgid "Invalid password" msgstr "Mot de passe invalide" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:282 msgid "It must be at least one account !" msgstr "Il doit y avoir au moins un compte !" #: src/view/AccountPanel.cpp:970 msgid "It must be at least one month !" msgstr "Il doit rester au mois un mois" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:50 msgid "Kill me" msgstr "Kill me" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:484 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:487 msgid "KissCount" msgstr "KissCount" #: src/view/ButtonPanel.cpp:71 msgid "" "KissCount v0.1\n" "\n" "Personal accounting software\n" "\n" "Copyright (C) 2010 Grégory Soutadé" msgstr "" "KissCount v0.1\n" "\n" "Logiciel de comptabilité personnelle\n" "\n" "Copyright (C) 2010 Grégory Soutadé" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:34 msgid "Language" msgstr "Langue" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:487 msgid "Language not changed" msgstr "Langue non changée" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:484 msgid "Language successfully changed, please go to another panel" msgstr "Langue changée, allez sur un autre panneau pour rendre le changement effectif" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:42 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:112 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:163 msgid "Name" msgstr "Nom" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:466 msgid "Name changed" msgstr "Nom changé" #: src/view/UsersDialog.cpp:33 #: src/view/UsersDialog.cpp:84 msgid "New User" msgstr "Nouvel utilisateur" #: src/view/PasswordDialog.cpp:22 msgid "New password " msgstr "Nouveau mot de passe" #: src/model/Database.cpp:77 msgid "No database found, creating a new one" msgstr "Aucune base de données trouvée, création d'une nouvelle" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:113 msgid "Number" msgstr "Numéro de compte" #: src/view/PasswordDialog.cpp:36 #: src/view/GenerateDialog.cpp:40 #: src/view/UsersDialog.cpp:31 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/view/PasswordDialog.cpp:17 msgid "Old password " msgstr "Ancien mot de passe" #: src/controller/KissCount.cpp:245 msgid "Operating exepense" msgstr "Frais de fonctionnement" #: src/view/ButtonPanel.cpp:26 msgid "Operations" msgstr "Opérations" #: src/controller/KissCount.cpp:249 msgid "Other" msgstr "Autres" #: src/view/UsersDialog.cpp:24 msgid "Password " msgstr "Mot de passe" #: src/view/PasswordDialog.cpp:65 msgid "Password changed" msgstr "Mot de passe changé" #: src/view/PasswordDialog.cpp:59 msgid "Please retype new password" msgstr "Re entrez le mot de passe" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:468 #: src/view/PreferencesPanel.cpp:493 #: src/view/ButtonPanel.cpp:29 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: src/view/ButtonPanel.cpp:32 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #: src/view/ButtonPanel.cpp:78 msgid "Quit KissCount ?" msgstr "Quitter KissCount ?" #: src/view/AccountPanel.cpp:202 msgid "Remains" msgstr "Restant" #: src/view/ButtonPanel.cpp:28 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: src/view/AccountPanel.cpp:83 msgid "Serie 1" msgstr "Série 1" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:114 msgid "Shared" msgstr "Partagé" #: src/view/ButtonPanel.cpp:27 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: src/view/GenerateDialog.cpp:33 msgid "To " msgstr "A" #: src/view/AccountPanel.cpp:184 msgid "Total Credit" msgstr "Total Crédit" #: src/view/AccountPanel.cpp:185 msgid "Total Debit" msgstr "Total Débit" #: src/controller/KissCount.cpp:247 msgid "Unexpected" msgstr "Exceptionnel" #: src/model/User.cpp:27 #: src/model/User.cpp:41 #: src/model/User.cpp:61 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:31 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: src/view/PreferencesPanel.cpp:460 #: src/view/UsersDialog.cpp:19 #: src/view/UsersDialog.cpp:95 msgid "User " msgstr "Utilisateur" #: src/view/UsersDialog.cpp:11 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: src/view/wxUI.cpp:77 msgid "april" msgstr "avril" #: src/view/wxUI.cpp:81 msgid "august" msgstr "août" #: src/view/wxUI.cpp:85 msgid "december" msgstr "décembre" #: src/view/wxUI.cpp:75 msgid "february" msgstr "février" #: src/view/wxUI.cpp:74 msgid "january" msgstr "janvier" #: src/view/wxUI.cpp:80 msgid "july" msgstr "juillet" #: src/view/wxUI.cpp:79 msgid "june" msgstr "juin" #: src/view/wxUI.cpp:76 msgid "march" msgstr "mars" #: src/view/wxUI.cpp:78 msgid "may" msgstr "mai" #: src/view/wxUI.cpp:84 msgid "november" msgstr "novembre" #: src/view/wxUI.cpp:83 msgid "october" msgstr "octobre" #: src/view/wxUI.cpp:82 msgid "september" msgstr "septembre"