Update french.po

Add libofx-dev dependency for debian packages
This commit is contained in:
2011-03-24 19:23:25 +01:00
parent 37afcab06f
commit 478728f69e
4 changed files with 162 additions and 55 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 12:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Soutadé <soutade@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
msgid " - "
msgstr " - "
#: src/view/ImportPanel.cpp:222
msgid " account(s) will be created, is it ok ?"
msgstr " comptes vont être créés, êtes vous d'accord ?"
#: src/view/UsersDialog.cpp:120
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:495
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:515
@@ -58,7 +62,7 @@ msgid "1 entry found"
msgstr "1 entrée trouvée"
#: src/view/SearchPanel.cpp:99
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Account"
msgstr "Compte"
@@ -67,7 +71,7 @@ msgstr "Compte"
msgid "Account "
msgstr "Le compte "
#: src/controller/KissCount.cpp:370
#: src/controller/KissCount.cpp:364
msgid "Account 1"
msgstr "Compte 1"
@@ -92,15 +96,23 @@ msgstr "Montant min"
msgid "Amount to"
msgstr "Montant max"
#: src/view/ImportPanel.cpp:156
msgid "Any engine can process this file !"
msgstr "Format de fichier non reconnu"
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:838
#: src/view/AccountPanel.cpp:847
msgid "Are you sure want to delete "
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer "
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:836
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:853
msgid "Are you sure want to delete : \n"
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer : \n"
#: src/view/ImportPanel.cpp:277
msgid "Are you sure want to integrate these operations ?"
msgstr "Etes vous sûr de vouloir intégreer ces opérations"
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:368
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
@@ -119,13 +131,13 @@ msgstr "Bloqué"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1271
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1278
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1288
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1295
msgid "Cannot group these operations"
msgstr "Impossible de grouper ces opérations"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1397
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1403
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1414
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1420
msgid "Cannot ungroup these operations"
msgstr "Impossible de dégrouper ces opérations"
@@ -134,7 +146,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: src/view/SearchPanel.cpp:97
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
@@ -171,6 +183,10 @@ msgstr "Rapprochement"
msgid "Checked"
msgstr "Rapprochée"
#: src/view/ImportPanel.cpp:117
msgid "Choose a database to open"
msgstr "Choisissez une base de données à ouvrir"
#: src/view/SearchPanel.cpp:309
msgid "Choose a new account"
msgstr "Nouveau compte"
@@ -188,7 +204,13 @@ msgstr "Confirmer le mot de passe "
msgid "Cost repartition"
msgstr "Répartition des coûts"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/ImportPanel.cpp:168
#: src/view/ImportPanel.cpp:215
#: src/view/ImportPanel.cpp:230
msgid "Create one"
msgstr "En créer un"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
@@ -204,7 +226,7 @@ msgstr "Cur Débit"
msgid "Current value"
msgstr "Valeur courante"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -216,7 +238,7 @@ msgstr "Date min"
msgid "Date to"
msgstr "Date max"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
@@ -235,7 +257,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#: src/view/SearchPanel.cpp:94
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:67
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -259,10 +281,10 @@ msgstr "Nouvelle description"
#: src/view/PasswordDialog.cpp:72
#: src/view/PasswordDialog.cpp:78
#: src/view/AccountPanel.cpp:843
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1271
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1278
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1397
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1403
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1288
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1295
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1414
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1420
#: src/view/grid/wxGridCellFormulaEditor.cpp:69
#: src/model/Database.cpp:45
#: src/model/Database.cpp:52
@@ -280,13 +302,17 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Error creating original database"
msgstr "Erreur durant la création de la base de données initiale"
#: src/view/ImportPanel.cpp:71
msgid "File account"
msgstr "Compte du fichier"
#: src/view/AccountPanel.cpp:111
msgid "Final value"
msgstr "Valeur finale"
#: src/view/SearchPanel.cpp:84
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:329
#: src/controller/KissCount.cpp:361
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:345
#: src/controller/KissCount.cpp:355
msgid "Fix"
msgstr "Fixe"
@@ -311,7 +337,7 @@ msgstr "A partir de "
msgid "Generate month"
msgstr "Générer mois"
#: src/controller/KissCount.cpp:361
#: src/controller/KissCount.cpp:355
msgid "Groceries"
msgstr "Courses"
@@ -319,14 +345,22 @@ msgstr "Courses"
msgid "Group"
msgstr "Grouper"
#: src/controller/KissCount.cpp:361
#: src/controller/KissCount.cpp:355
msgid "Hobbies"
msgstr "Loisirs"
#: src/view/ImportPanel.cpp:107
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: src/view/AccountPanel.cpp:109
msgid "Initial value"
msgstr "Valeur initiale"
#: src/view/ImportPanel.cpp:72
msgid "Internal account"
msgstr "Compte interne"
#: src/view/SearchPanel.cpp:189
msgid "Invalid amount from"
msgstr "Montant min invalide"
@@ -378,10 +412,14 @@ msgstr "Kill me"
#: src/view/StatsPanel.cpp:377
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:823
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:826
#: src/model/Database_Update.cpp:135
#: src/model/Database_Update.cpp:140
msgid "KissCount"
msgstr "KissCount"
#: src/view/ImportPanel.cpp:112
msgid "KissCount - Import"
msgstr "KissCount - Import"
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:62
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -429,6 +467,10 @@ msgstr ""
msgid "No entry found"
msgstr "Pas d'entrée trouvée"
#: src/view/ImportPanel.cpp:267
msgid "No operation found into this file"
msgstr "Aucun opération trouvée dans ce fichier"
#: src/view/SearchPanel.cpp:84
msgid "Non fix"
msgstr "Courantes"
@@ -448,6 +490,10 @@ msgstr "Non rapprochée"
msgid "Number"
msgstr "Numéro de compte"
#: src/model/import/OFXImportEngine.cpp:124
msgid "OFX files (*.ofx)|*.ofx"
msgstr "Fichiers OFX (*.ofx)|*.ofx"
#: src/view/UsersDialog.cpp:51
#: src/view/GenerateDialog.cpp:60
#: src/view/PasswordDialog.cpp:55
@@ -458,7 +504,7 @@ msgstr "OK"
msgid "Old password "
msgstr "Ancien mot de passe "
#: src/controller/KissCount.cpp:361
#: src/controller/KissCount.cpp:355
msgid "Operating expense"
msgstr "Fonctionnement"
@@ -471,7 +517,11 @@ msgstr "Ordre des opérations"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
#: src/controller/KissCount.cpp:362
#: src/view/ImportPanel.cpp:292
msgid "Operations successfully imported"
msgstr "les opérations ont été importées avec succès"
#: src/controller/KissCount.cpp:356
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -483,7 +533,7 @@ msgstr "Mot de passe "
msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe changé"
#: src/view/wxUI.cpp:247
#: src/view/wxUI.cpp:248
msgid ""
"Personal accounting software\n"
"\n"
@@ -511,7 +561,7 @@ msgstr "Re entrez le mot de passe"
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: src/view/wxUI.cpp:254
#: src/view/wxUI.cpp:255
msgid "Quit KissCount ?"
msgstr "Quitter KissCount ?"
@@ -579,7 +629,7 @@ msgstr "Impossible de créer "
msgid "Unable to open Database"
msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données"
#: src/controller/KissCount.cpp:362
#: src/controller/KissCount.cpp:356
msgid "Unexpected"
msgstr "Exceptionnel"
@@ -591,6 +641,10 @@ msgstr "Exceptionnel"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: src/view/ImportPanel.cpp:41
msgid "Unresolved accounts"
msgstr "Comptes non résolus"
#: src/view/PreferencesPanel.cpp:59
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@@ -610,7 +664,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuel"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1048
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1065
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
@@ -622,7 +676,7 @@ msgstr "Quel compte va remplacer celui-ci ?"
msgid "Wich category will replace this one ?"
msgstr "Quelle catégorie va remplacer celle-ci"
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1048
#: src/view/grid/GridAccount.cpp:1065
msgid "You made a debit on a blocked account"
msgstr "Vous avez effectué une opération de débit sur un compte bloqué"